martes, 17 de noviembre de 2020
lunes, 24 de agosto de 2020
jueves, 26 de marzo de 2020
PUSHKIN Y EL BANQUETE EN TIEMPOS DE LA PESTE.
EPIDEMIAS Y LITERATURA RUSA
PUSHKIN
Y EL BANQUETE EN TIEMPOS DE LA PESTE ( Пир во время чумы)
(Pushkin,
con su "Banquete en tiempos de la peste", quiere
transmitirnos su ideal sobre el arte: sirve para olvidar que la
muerte existe.)
Edgardo
Rafael Malaspina Guerra
1
Alexander
Pushkin, padre de la literatura rusa, escribió "El banquete en
tiempos de la peste" durante una epidemia de cólera que azotaba
a Rusia en el otoño de 1830. Para Pushkin cualquier mal era una
peste.
2
El
otoño era para Pushkin la estación que más le inspiraba y le
permitía dar vuelo a su pensamiento y creatividad poética en medio
de hojas amarillas, lluvia intermitente y cielo melancólico.
3
Aunque
dicen que se inspiró haciendo una traducción de una obra del poeta
holandés Wilson, basada en una epidemia de peste en Londres, el
marco general es el mismo que trazó Boccaccio en su Decamerón:
jóvenes que se reúnen y celebran en medio de una epidemia de peste.
De allí que en muchas lenguas, y particularmente en ruso, la
expresión "festín en tiempos de peste" se refiera a
cierta conducta de gente que no se detiene ante nada para seguir
disfrutando de la vida, con manjares, vinos y sexo, sin importar lo
que acontece a su alrededor :"Пир во время чумы".
4
En
la pieza teatral de Pushkin jóvenes de ambos sexos celebran con un
banquete al aire libre, en medio de la calle. Comen , beben y cantan.
Retan a la peste negra. Desafían a la muerte, mientras pasan a su
lado los carretones con los cadáveres de los que ya se ha llevado la
peste. El héroe principal (Valsingan), a quien se le ha muerto su
madre y su esposa, no quiere rendirse ante la adversidad, y por eso
decide seguir disfrutando de los placeres de la vida porque igual
vislumbra que puede engrosar la lista negra del mal.
5
Brindan
por un amigo que ya murió. Entonan canciones nostálgicas y alegres.
Todos juntos se dan ánimo. Juntos pueden vencer el miedo. Se acerca
un sacerdote y los insta a marcharse a sus casas para rogar a Dios
porque la peste sólo puede ser detenida con la oración. El cura le
recuerda a Valsingan que desde el cielo lo contemplan su madre y su
esposa. Valsingan rechaza irse y argumenta que en casa sólo
encontrará recuerdos tristes y continua con el festín "porque
la juventud ama la alegría".
6
La
peste es la decadencia humana hasta rozar la muerte, y ante una
epidemia que masifica las visitas de la parca, los jóvenes
sospechan que puede ser los próximos en abandonar este mundo; sin
embargo, reflexionan que ese momento, muy real, hay que alejarlo, y
por eso no lo toman en cuenta o quieren distraerse para no pensar en
ello. Si viene la muerte la esperarán con dignidad y con valentía.
El otro camino es rezar, y eso no es para ellos.
7
Pushkin
agradece a la peste porque con su amenaza mortal puede hacer aflorar
,desde lo más profundo del alma, nuestras mejores cualidades de
amistad, solidaridad y compasión.
8
Pushkin,
con su "Banquete en tiempos de la peste" , quiere
transmitirnos su ideal sobre el arte: sirve para olvidar que la
muerte existe.
sábado, 22 de febrero de 2020
EN LA FORTALEZA DE BREST
EN LA FORTALEZA DE BREST
Edgardo
Malaspina
1
Conocía
a Bielorrusia a través de los relatos de la guerra. Para los rusos
la Segunda
Guerra
Mundial
empezó por la frontera de Bielorrusia, específicamente por Brest.
Minsk, la capital de esa república, fue destruida y en los bosques
de Polesie hicieron la guerra de guerrillas los partisanos. Lo de la
Fortaleza y Jatín
son cosas que después de conocerlas, de oírlas, te impresionan y
nunca las olvidas.
2
Jatín es un pueblito quemado por
las huestes hitlerianas con todos sus habitantes. Los nazis
encerraron en un establo a los hombres, las mujeres, los ancianos y
los niños. Los rodearon de paja, rociaron con gasolina y prendieron
fuego. Disparaban contra el que intentaba escapar. Pero una de las
víctimas logró huir con su hijo. Le acribillaron el niño entre
las manos y a él lo dieron por muerto. Contó la historia. La
imagen de un hombre con rostro de dolor y de espanto, y de un niño
muerto en sus brazos, estremece, angustia, provoca tristeza, rabia y
un sentimiento de identificación solidaria. El hombre con el niño
muerto, el fuego, el humo asfixiante y los gritos desesperados son
una evocación inevitable cuando escuchas las campanas de Jatín…
3
De Minsk recuerdo sus calles
amplias, sus parques y prados, la plaza de la Victoria y Teatro
Académico “Yanka Kupala". Brest, a orillas del río
Mujavéts, parece tranquila. Tal vez por las zonas verdes: allí el
sosiego de un abetal, hacia otro lado, los abedules claros. Aquí
mismo un pinar, un robledal que da mucha sombra.
4
La
Fortaleza de Brest se encuentra cerca del río Bug. Yo había oído
y leído sobre el heroísmo de los defensores de ese fuerte militar.
La novela "Nikolái
el de la fortaleza de Brest"(В
списках не значился)
de Boris
Vasiliev es esclarecedora. Los alemanes
atacaron en la madrugada, inesperadamente, de sorpresa. Lucharon los
de la fortaleza hasta más no poder, no se rindieron, pero los
barrieron. Lucharon muchachos sólo por ideales, por patriotismo.
Tuvieron la muerte romántica de los espíritus puros, inocentes.
La entrada a las ruinas de la
Fortaleza de Brest es una estrella grande en un muro de concreto. La
gente en silencio pasea y contempla las huellas de un pasado
terrible. Te preguntas para qué sirve la
guerra. Los hombres pelean, se matan, hacen las paces, lloran a sus
muertos y luego recuerdan con amargura lo sucedido.
5
Una
música triste se escucha en los recintos de la Fortaleza de Brest.
Te rodea una
angustia y una sensación de
cementerio. La voz de Levitán, el más famoso locutor ruso de la
guerra, estremece las paredes rotas y las almas. Anuncia el inicio
de la guerra. Luego escuchas ruidos: bombas, estampidos, disparos.
Te sientes como en la guerra, temes, piensas en aquellos años, en
los hombres que tenían familias y muchos sueños por realizar, en
las mujeres llorosas que acompañaban a sus esposos y veían
impotentes como partían al frente, en los niños que quedaban sin
papá. Piensas en ese destino como algo un poco nuestro.
6
Sigues caminando y observas
pedazos de ventanas, troncos de árboles, balas incrustadas en el
concreto, restos de metralla…Un momento, un busto de soldado, un
rostro con facciones duras te arropa, te
observa como juzgando todo y a todos. Esa cabeza tallada en piedra
refleja el dolor y lo inútil de la guerra. Los pinos a su
alrededor, con su verde festivo, parecen ser la esperanza.
7
Ves las ruinas, escuchas la
música fúnebre, piensas en la muerte más que en
la vida y te preguntas si todo esto tiene
sentido.
8
Compré
un banderín de
recuerdo de la
Fortaleza de Brest (Citadel of Glory),
el cual cada vez que
lo veo en la
pared de mi casa trae a mi memoria estas tristes historias...
sábado, 8 de febrero de 2020
60 AÑOS DE LA UNIVERSIDAD RUSA DE LA AMISTAD (Antes Patricio Lumumba)
60 AÑOS DE LA UNIVERSIDAD RUSA DE LA AMISTAD (Antes Patricio
Lumumba)
Edgardo Malaspina
1
La Universidad de la
Amistad de los Pueblos "Patricio Lumumba" fue fundada con
un decreto del Consejo de Ministros de la URSS el 5 de febrero de
1960.
2
Su primer rector fue
el profesor Sergio Rumiansev , quien aparece en la fotografía de
pie al lado del Secretario General del Partido Comunista de la URSS,
Nikita Jrushov con motivo de la inauguración oficial de la
universidad el 17 de noviembre de 1960.
3
El 5 de febrero de
1992 el gobierno de la Federación Rusa tomó la decisión de
cambiarle el nombre a la institución que pasó a llamarse
Universidad Rusa de la Amistad..
4
Como consecuencia de
la resolución anterior, el busto de Patricio Lumumba, que se ubicaba
en la entrada del edificio del rectorado, fue retirado y colocado
cerca de las instalaciones de la Cátedra de ruso con una leyenda
contradictoria porque dice que su nombre se inmortalizó en la
historia mundial y en la denominación de la Universidad Rusa
Amistad de los pueblos, entre 1961 y 1992.
Para mí esa frase
contiene, por lo menos en su último tramo, una contradicción
filosófica porque la inmortalidad no tiene límites: y allí
claramente le colocaron lapsos.
5
Le pregunté a un
profesor sobre esos cambios y me contestó que luego de la caída de
la Unión Soviética, en Rusia surgió una "Novi mentalitiet".
Así como suena: mitad ruso, mitad francés.
miércoles, 29 de enero de 2020
EVOCACIÓN DEL INVIERNO RUSO
EVOCACIÓN DEL INVIERNO RUSO
Edgardo Malaspina
1
Los cambios climáticos se sienten en todas partes, y en los últimos
tiempos los inviernos moscovitas se suceden con poca nieve. Los rusos
manifiestan preocupación porque la nieve no sólo es parte
meteorológica del paisaje sino también componente esencial del alma
rusa. Las más hermosas páginas de la literatura rusa hablan de
nevadas, tormentas y ventiscas gélidas que arrastran copos de
nieve.
2
La primera nevada nos sorprendió cuando nos dirigíamos a clases en
la preparatoria. Los latinos alborozados saltábamos de alegria y
extendíamos las manos para palpar y sentir la nieve. La profesora de
ruso nos explicó que cada partícula de nieve es en realidad una
estrella, un cristal hexagonal, lo que pudimos comprobar luego con
gran asombro.
3
En mi memoria quedó grabado que la primera gran nevada de Moscú
caía el siete de noviembre para la celebración de la Gran
Revolución de Octubre. Pero es algo muy subjetivo.
4
Con el inicio del invierno debíamos buscar papel y pega para cerrar
las rendijas de las ventanas y así evitar que el viento frío se
colara en los cuartos. Lo único que quedaba libre de papel y
pegamento era la "fortochka" para ventilar de vez en cuando
y usarla como nevera al colgar en una bolsa hacia la calle los
alimentos y las cervezas. Estas últimas podían congelarse si las
dejábamos mucho tiempo.
5
Más de una vez nos resbalamos y nos dimos fuertes golpes. Para
evitar esos accidentes en las mañanas aparecian brigadas esparciendo
arena por los caminos, al mismo tiempo que quitaban la nieve y la
colocaban hacia los lados, formando cúmulos a veces muy altos.
Recuerdo también a hombres montados sobre los techos de los
edificios para quitar los "sosulki" (carámbanos) o pedazos
de hielos colgantes, cuyo desprendimiento podía provocar daño sobre
las testas de los transeúntes desprevenidos.
6
En diciembre, sobre todo en plena celebración del año nuevo, era
costumbre salir a la calle y revolcarse en la nieve. Claro está: con
unas cuantas copas de vodka en el pecho.
7
Una vez salí a la calle, luego de bañarme, con el cabello mojado.
Al llegar al salón de clases la profesora me regañó al notar que
tenía hielo en la cabeza. Puede ser muy peligroso, me dijo.
8
En los primeros años como parte de la clase de deportes nos
enseñaron a esquiar. A duras penas aprendimos a mantenernos en pie y
a deslizarnos placenteramente , sobre todo en las bajadas, pero nunca
nos sentimos preparados como para participar en una competencia. El
sentido del ridículo siempre fue superior a cualquier ahnelo del
ego.
9
Una vez llegue tarde a una clase de otorrinolaringología. Allí el
jefe de la cátedra y los profesores eran muy estrictos. Me cerraron
la puerta en las narices y no me dejaron entrar. Argumenté que por
la nevada me retrasé; me respondieron que ya era hora de
acostumbrarse a la nieve, y pasaron la llave para no alargar la
conversación. Aprendí la lección,no la de la materia de ese día,
sino la de la vida.
10
Al llegar al hospital nuestros profesores nos enseñaron que la
pleuresía produce un sonido, detectable con el fonendoscopio,
semejante al que provoca el roce de los zapatos con la nieve. Ese
crujido lo recuerdo perfectamente y fue de gran ayuda al inicio de mi
práctica médica en sitios donde la radiografía no había llegado
todavía.
11
En una ocasión nos correspondió ver una materia en un hospital
lejano, y casi siempre el autobus era conducido por un chofer anciano
que no soltaba el micrófono para hacer comentarios de todo tipo. Una
vez estaba cayendo una fuerte nevada; el viejito golpeó el aparato
con sus dedos y dijo: !Oh! !Qué buen tiempo hace, como para estar en
la casa, tomar té con limón y ver la nieve por la ventana!
12
Nos despertaba el himno nacional soviético. Acostumbraba, al
levantarme, dirigirme a la ventana para contemplar los arabescos que
la helada nocturna teje sobre los vidrios. Esos dibujos misteriosos
me proporcionaban sosiego; y pensaba que la nevada de la noche
plasma sus trazos en medio de la soledad y el silencio para mostrar
la perfecta armonía de la naturaleza.
13
Afuera los gorriones picoteaban la nieve fresca como mirándose sobre
su faz límpida. Allá, las cornejas, esos pajarracos negros y
sombríos, se disputaban un desperdicio. Los pasos de los
transeúntes apurados se alternaban con el crujir de las palas de las
mujeres que limpiaban las veredas. Más allá, el bosque de abedules
inmóviles, bajo una ráfaga menuda de nieve, configuraba un paisaje
desolador.
sábado, 18 de enero de 2020
CHEJOV
CIENTO SESENTA AÑOS DEL
NACIMIENTO DE CHEJOV
Edgrdo Malaspina
1
Ayer, 17 de enero, se
cumplieron 160 años del nacimiento del médico y escritor ruso
Anton Chejov (1860), el maestro del cuento corto.
¿Quién no ha leido la Dama
del perrito? ¿Quién no se ha deleitado con obras teatrales como La
gaviota, Las tres hermanas o el Jardín de los cerezos?
2
Bunin
dice que Antón Chejov era un hombre corpulento, alto, rubio, de
movimientos ágiles, benévolo, sencillo. “En Yalta le encontré
muy cambiado, continúa Bunin, había adelgazado, su tez era más
oscura, sus movimientos se habían hecho más lentos y la voz sonaba
apagada. Era afable, reservado, conversaba como pensando en otra
cosa. Le gustaban las bromas, los apodos ridículos. Nunca se
quejaba, detestaba la miseria y la tristeza.
3
El médico Chejov decía:
- Los médicos tenemos momentos muy tristes cuando nos enfermamos porque conocemos los procesos patológicos.
- Para curar hay que llegar hasta las últimas causas de la enfermedad.
- La profesión médica es una proeza que exige abnegación, pureza del alma y de las ideas. No todo el mundo puede lograr esto.
4
Otros Pensamientos
Chejov era un pensador.
Algunas frases suyas tienen un gran significado, la vitalidad y la
fuerza de las sentencias:
- Hay que trabajar sin tregua, ni descanso durante toda la vida.
- Creer en la inmortalidad del alma es una cobardía que reconforta.
- La vida concebida sin determinada visión del mundo. no es vida, sino una carga, un horror.
- Si no hay una gran idea no es posible vivir; la vida equivale entonces a la muerte.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)